С
16-й "Рваной грелки". Тема: "Если выпало в Империи родиться, лучше б жил в провинции, у моря". Рассказ должен был быть написан в ключе вестерна. Как всегда, даже не прошёл во второй тур.
Шериф Гиббс не любил заварной кофе. Несмотря на многочисленные увещевания друзей и знакомых, он всё равно предпочитал растворимый. Причин тому две: простота приготовления и вкус. Ему нравился вкус именно растворимого кофе, и ничего поделать он с этим не мог.
Каждый рабочий день начинался с кофе. Шериф приходил в кабинет, нажимал кнопку электрического чайника и, пока тот закипает, не спеша разворачивал купленную на углу полицейского участка газету. Сегодня это был выпуск "Запаха свободы". Шериф никогда не покупал дважды одну и ту же газету. Он во всём любил разнообразие. Кроме кофе. Здесь предпочтение всегда отдавалось баннакскому "Шерифу". Гиббс не скрывал, что из-за названия в первую очередь. Тем не менее, он настолько привык к этой марке, что более не мог пить ничего.
Вода закипела. Шериф уселся в кресло и, закинув ноги на стол, углубился в чтение газеты за чашечкой вожделенного напитка. Иногда к утренней процедуре примешивалось раскуривание сигары, но в последнее время это было дорогое удовольствие - поставщики куда-то пропали. Ходили слухи об объявившейся банде в районе Сент-Эльмо. Вполне вероятно, что она приложила свои грязные руки к торговцам.
Словно в подтверждение этих мыслей, на первой же странице газеты красовался заголовок: "Головорезы из Игл Маунтин напали на почтовый дилижанс". Прочтя статью, Гиббс только покачал головой. Дилижанс направлялся в Бельмонт. То есть сюда. Чёрт возьми!
Шериф совершил немыслимое - отставил чашку. Гаркнул:
- Джефферсон, ко мне!
Прошло секунд двадцать, прежде чем в комнату неспешно вошёл парень в форме сержанта. Гордый, в очередной раз подумал шериф. Что ж, жизнь и не таких нагибала.
- Усилить патрулирование городских окраин - чтобы ни одна собака не проскочила. И пусть без дробовиков даже не смеют выходить.
- Что-то случилось? - обеспокоился сержант.
Гиббс ухмыльнулся, видя, как с паренька за миг сошла вся спесь. Шериф молча подтолкнул ему газету. Джефферсон быстро пробежал глазами по статье, с открытым ртом взглянул на шерифа и вышел.
- Чёрт возьми, газету унёс, - пробормотал Гиббс, встал и подошёл к окну.
Да, не тот уже стал. Ноги болят по ночам, мочиться приходится всё чаще, а к вечной мигрени уже даже привык. Отдышка проклятая совсем замучила. Хорошо хоть поясница не болит - чуть ли ни все друзья-одногодки мучаются от радикулита. Двадцать лет назад новость о том, что в городе может объявиться банда, была бы воспринята если уж и не с радостью, то с азартом. Сейчас же мысль одна - дожить спокойно до пенсии и сложить полномочия.
На просторной пыльной улице сновали туда-сюда люди. Открывал винную лавку скрупулёзный толстяк Мэнглз, сметал пыль с порога своего ювелирного магазина заядлый курильщик Паркер, дальше по улице, у входа в "Первый голфилдский банк" суетился, выстраивая на бело-синем стенде сегодняшние курсы валют, какой-то клерк. Таких ещё называют "белый воротничок".
Ишь, какие молодцы, подумал Гиббс. Понаставили лавок и банков напротив полицейского участка - думают, так безопаснее. Дай-то Бог. Тревожно что-то на душе. Ой, тревожно.
В подтверждение мыслям где-то вдалеке раздался выстрел. Затем ещё один. Ответный? Народ на улице остановился, прислушиваясь. На лицах читалась тревога. А затем люди побежали. Мэнглз и Паркер уже закрывали витрины, на стёклах которых красовались вывески, опуская сверху пластиковые ставни. Клерк, не довесив одну циферку, скрылся за дверьми банка.
Вновь раздался выстрел. И ещё один. И ещё. И ещё. Перестрелка набирала обороты.
Шериф Гиббс расстегнул кобуру, вынул ремингтон, заглянул в барабан - патроны на месте. Револьвер был отправлен обратно. Кобуру шериф застёгивать не стал.
Гиббс выскочил за двери кабинета в приёмную. Джефферсон с совершенно затравленным видом стоял на коленях у окна и изучал улицу. Вот какой смельчак, презрительно подумал шериф.
- Молишься? - холодно бросил он.
Сержант подскочил и выпрямился по стойке смирно.
- Виноват, - только и нашёлся сказать он, - первый раз слышу настоящую перестрелку.
- Надеюсь, что и последний, - пробормотал шериф, а затем дополнил: - В хорошем смысле... Приказ успел-то выполнить?
- Распорядился, - кивнул Джефферсон. - Ребята выехали из всех участков, и...
- Хорошо, - не дал закончить шериф. - Сколько у нас осталось?
- Ещё четверо, кроме нас с вами.
- Кто?
- Уиллис, Райт, Грейвс, Таун.
- Хорошо, - сказал шериф, а про себя подумал, что если Райт и Грейвс хотя бы пистолеты в руках умеют держать, то Таун и Уиллис молокососы ничем не лучше Джефферсона. - Перестрелка, похоже, у северной границы. Выйди снова на связь, и узнай, что за чертовщина происходит. Если всё плохо, направь остальных на подмогу.
- Я ж говорю - они... уже...
- Что?!
- Ребята уже вызвали подмогу, и все, кто есть, бросились на помощь. Но вдруг переговоры разом прекратились. Все.
- Что ты такое несёшь? - холодея произнёс шериф. Подобная странность была ему знакома. - Попробуй ещё раз.
Сержант подскочил к своему столу и схватил рацию:
- Митч! Алекс! Вы живы? Что там у вас происходит? Митч? Алекс? Глейб? Арни? Кто-нибудь, ответьте?
Тишина на канале связи была более чем многословна.
* * *
Митч лежал под подоконником в чьём-то доме, закрыв руками голову. Под непрерывный грохот выстрелов на него сыпались штукатурка, щепки из оконной рамы и стекло. Вот так попал, думал офицер. Вот это попал. Откуда эта шайка только взялась? Патруль был обстрелян в считанные секунды. Митчу просто повезло. Время словно замедлило ход, и он отчётливо увидел как разлетелась голова Алекса, разбрызгивая повсюду кровь, кусочки черепа и мозга, как вырвался кровавый фонтан из груди Питера. Лошади бросились врассыпную. Наверное какое-то шестое чувство отдало команду "Лежать!", ибо на тот момент Митч, казалось, уже не владел ни одним из пяти известных.
Офицер бросился на землю, отполз за мусорный бак и, стараясь держаться на одной линии с ним и стрелявшими, пополз к ближайшему дому. Благо, нехоженая территория поросла высоким бурьяном, и была надежда, что нападавшие сейчас не видят его совсем. Однако, буквально через пару футов, нужно было подняться и махнуть через забор. Бог миловал, и это удалось...
Митч не знал, где хозяева дома - наверняка закрылись в подвале. Это хорошо. Это здорово. Хоть за их жизни не нужно нести ответственность.
Здесь стрельба прекратилась. А где-то всё ещё продолжалась. За окном слышались задорные голоса и топот гарцующих лошадей. Звук заряжаемых ружей. Топот копыт приблизился. Митч осторожно пополз в другую комнату. Он старался это делать совершенно бесшумно, но в наступившей на мгновение полной тишине невероятно громко звучало его елозинье. Хотя ещё громче, казалось, стучало сердце. Он весь взмок, рубашка противно прилипала к спине, а волосы - ко лбу. Капельки пота то и дело стекали по носу и срывались с ресниц. Стрельба возобновилась. Наконец он дополз до окон, ненароком задел рукой ножку журнального столика - ваза с сухим букетом из полевых цветов опасно покачнулась. Митч замер. Обошлось.
Осторожно офицер встал на ноги. Так, на корточках, он сделал ещё один шаг к окну и, держа пистолет прямо перед носом, так, чтобы ствол был на уровне глаз, стал осторожно приподниматься. В глаза ударил солнечный свет, и Митч пригнулся вновь, остервенело в мыслях ругая неуместное светило. Он осторожно перешёл к окну справа. Теперь выглядывать нужно было несколько под другим углом, и солнце не должно слепить.
И он выглянул.
Всадников было трое. По крайней мере видел Митч троих. Тёмно-серые джинсы, сапоги, увенчанные шпорами, рубашки в бело-красную клетку, кожаные куртки и шляпы - с широкими, загнутыми кверху полами. На бедре каждого красовалась кобура с револьвером. На лицах - чёрные повязки. Бандиты были одинаковыми, словно близнецы.
Один держал в руках дробовик. Он вдруг повернул голову в сторону окна, за которым был Митч. Офицер тут же присел - в голове обрывками пронеслась "Отче наш". Чёрт возьми, тут же подумал Митч. Всё равно ведь заметили. Была не была! Офицер выпрямился с явным намерением пристрелить хотя бы одного из странных бандитов, но ствол его пистолета вперил взор в лошадей без седоков. В тот же момент он услышал как от удара распахнулась входная дверь, и внутрь, громко ударяя каблуками по полированному паркету, вошли трое. Не меньше во всяком случае. Митч бросился к стене напротив окна и прильнул к ней слева от входа в комнату. Двери были распахнуты. Дрожащее дуло пистолета смотрело в сторону дверного проёма, готовое прострелить первую же появившуюся голову.
Они уже были в соседней комнате. Судя по звуку шагов, один прошёл к её центру. Не было не произнесено ни слова. Зато раздался выстрел. Слева от Митча, на уровне живота, брызнули многочисленные фонтанчики извести и штукатурки. Два с половиной десятка картечин упали на пол посреди комнаты. Митч как заворожённый проследил за их траекторией. Раздался ещё один выстрел, а вместе с ним две дюжины раскалённых толстых игл впились сзади в поясницу, увязая где-то в кишках. Офицер вскрикнул. Ноги подкосились, и он рухнул на живот. Боль заполняла его. Она поглотила даже чувство страха. Она распаляла злость и безысходность. Митч увидел пару ног. Один из убийц вошёл в комнату. Ствол офицера по-прежнему был направлен в сторону дверного проёма, и он выстрелил. Пуля вошла в сапог. Бандит подскочил и, взявшись за ногу, с криком упал. Митч нажал на спусковой крючок ещё раз. Пуля сорок четвёртого калибра с плеском вошла в глаз упавшего, забрызгивая кровью стену позади и проделывая в ней дыру.
Боковым зрением Митч заметил какое-то движение над убитым. Из-за стены показалась рука с пистолетом. Да, наверное рука. Так высоко поднять револьвер, чтобы прицелиться, офицер был не в состоянии.
Раздался выстрел. Митч ещё успел вспомнить лицо давно умершей матери, с которой ему вновь предстояло встретиться.
Лейтенант Фрэнк Макговерн яростно отстреливался. В считанные мгновения он потерял двух сержантов и одного офицера. Неизвестно, что происходило на других точках обстрела - а то, что их множество, было ясно как божий день, - но почему-то было понятно - ситуация не лучше нигде. Чем и кому не угодил маленький Бельмонт, невозможно представить. Очевидно было одно - эдак за полдня городок лишится всего полицейского состава. Что после этого случится с жителями - страшно представить. Фрэнк собственными глазами видел, как бандиты расстреливают мирных жителей - всех, кто попадается им на глаза. Подонки. Малыш Джефферсон по рации твердил что-то о банде из Игл Маунтин, побушевавшей в Сент-Эльмо, но та шайка всего лишь прошлась по паре бакалейных лавок. Сравнимо ли обычное ворьё, пусть и вооружённое, с отрядом профессиональных убийц? Нет, конечно. Очевидно, что и почтовый дилижанс тоже не их рук дело.
Нет, это определённо не грабители. Чёрт возьми, да это же просто чистка. Они зачищают городок. Для чего? Для кого?
Макговерн с болью подумал о жене и детях. Дай Бог, чтоб они нашли надёжное укрытие. Идеальным был бы побег из города, но кто знает - не наседают ли убийцы с другой стороны, пока все полицейские силы брошены сюда. В многочисленности этого карательного - по другому и не скажешь - отряда сомневаться не было повода.
Лейтенант сделал несколько глубоких вдохов и пересёк широкий проулок. Тут же раздался хор выстрелов, пара картечин врезалась в предплечье. Ерунда. Жив, и слава Богу. Он прижался к холодной стене кирпичного дома. Присел, быстро выглянул и сделал три выстрела. На четвёртый дробовик заклинило. Верный восемьсот семидесятый ремингтон стабильно клинило раз в пятнадцать-двадцать выстрелов. Фрэнк выругался, передёрнул затвор, выстрелил ещё разок и начал заряжать ружьё. Несколько выстрелов скользнули по углу, за которым он прятался. Где-то дальше по улице слышалась ещё одна перестрелка, и у лейтенанта внутри происходила яростная борьба - присоединиться к сражающимся там коллегам и дать достойный отпор или остаться здесь, как можно дольше сдерживая натиск противника, не давая тому проникнуть вглубь города? Мысли всё же склонялись к первому варианту. Так всё же было больше шансов. Как пить дать где-то бандиты уже прорвались. Так не лучше ли объединиться, отбить атаку здесь и броситься на спасение города сообща?
Лучше.
Макговерн высунулся из-за угла и тут же спрятался обратно, пропуская мимо несколько смертоносных роев. Затем снова выглянул и прицельно пальнул по углам, за которыми прятались нападавшие. Затем смачно выругался и побежал по улице.
Коническая пуля весом в двенадцать целых и девять десятых грамма с лёгкостью вошла в спину, дробя позвоночник и проходя навылет сердце и грудину.
На выходе из ближайшего проулка, мимо которого только что пробежал Фрэнк, стоял человек в тёмно-серых джинсах, рубашке в бело-красную клетку и кожаной куртке. Голову его покрывала шляпа с широкими загнутыми кверху полами, а на лице была чёрная повязка по глаза. Человек хмыкнул и отправил свой уокер в кобуру.