Предварительное ЗЫ. Вообще думал в юмор написать, но это правда
1. Валяющийся на улице мусор Вас уже не раздражает.
2. Считаете, что уровень воды в реке зависит от отливов и приливов.
3. Знаете больше 15 характеристик дождя.
4. Считаете, что все автобусы - двухэтажные.
5. Выходя из дома, всегда берете с собой зонт.
6. Знаете наиболее удачный маршрут посещения 10 пабов за вечер.
7. Считаете, что все улицы узкие.
8. Считаете, что газоны это вечнозеленое растение.
9. Выходя из дома - удивляетесь солнечной погоде.
10. Твердо знаете, что до 12 часов вы завтра не опохмелитесь.
11. Ругаете Guinness, но при этом пьете только его
12. Не только знаете, кто победил во вчерашнем матче по регби, но и сами принимали в нем участие.
13. Ты уверен, что американцы идиоты, но знаешь, что Ирландии без них хана
14. Спросив у полицейского "как пройти" - получишь подробную инструкцию... о встречающихся на пути пабах
15. Вас больше не пугают февральские пальмы, покрытые тонким слоем свежего снега, так как вы знаете что через 15 минут он все равно растает.
16. Вы согласны дорого заплатить за бутылку обычного кефира.
17. К любой назначенной дате добавляете для верности неделю, а к назначенному времени - полтора часа.
18. Точно знаете, что глоток пива ирландцам заменяет воздух
19. Уверены, что Ирландия - большая лужайка для гольфа
20. Вас не удивляет, что time difference между датой покупки чего-то крупного и датой доставки может доходить до 3 месяцев
21. Вы знаете, что <I'll do it now> переводиться как <я сделаю это в течении ближайших 3 дней
22. Наступив кому-нибудь на ногу просите прощения (Sorry), если наступили на ногу вам, то тоже просите прощения(Sorry)
23. Вас не удивляет стадо пасущихся кроликов на лужайке возле оффиса
24. Обновить гардероб - это значить надеть свитер с новым орнаментом
25. Уже не позволяете себе обсуждать любые темы на русском, будучи уверенным, что окружающие всё равно вас не понимают
26. Считаете, что обычная муха занесена в ирландскую Красную книгу и находиться на грани исчезновения ; а впрочем, как и любая другая , "привычная" российская домашняя "живность"
27. Вы забыли как выглядят обычные домашние тараканы
28. Пепел и окурки в пабе бросаете на пол, даже если рядом стоит пепельница
29. Терпеливо выстаиваете в пробке при наличии рядом совершенно пустой полосы "BUS"; и твердо убеждены в том, что обгонять по встречной нельзя.
30. Ваши соседи пытаются с Вами говорить по-русски...
31. Утренний гололед на дорге вызвал у вас ностальгические воспоминания, а не ругательства в адресс коммунальных служб
32. Товарищи по работе считают, что более одного русского компания не выдержит
33. Даже если эти товарищи сами русские
34. Знаете, что сигареты 25 декабря купить можно разве что в холле какого-нибудь отеля.
35. Знаете историю крещения Ирландии лучше, чем историю крещения России
36. Зовете отечественное пиво лаггером
37. Давно привыкли к тому, что вывешенное во дворе для просушки белье в конце концов может оказаться еще более влажным, чем сразу после извлечения из стиральной машины.
38. Вас не удивляет, что похмелье - достаточное основание не приходить на работу. Надо лишь предупредить менеджера.
39. Вы не знаете, сколько пабов в десяти минутах ходьбы от вас, но точно уверены, что столько вам не выпить.
40. Перестали судорожно оглядываться по сторонам, переходя улицу: водители сами должны догадаться, куда вы собрались идти.
41. Твердо знаете, что в восемь вечера открыты только пабы.
42. Услышав в выходные в центре города правильную английскую речь, понимаете, что это - турист.
43. Услышав, что что-то вам сделают к среде, мысленно делаете пометку позвонить в пятницу и узнать, когда можно будет приходить.
44. Привыкли, что половина прохожих зимой ходит в рубашках с короткими рукавами, а летом - в свитерах.
45. Увиденная на улице пальма вызывает не больше эмоций, чем дуб или сосна.
46. Вы знаете как правильно произносить имена типа Eoghan, Aoife, Siobhan, Eabha и т.д.
47. Не удивляетесь, когда не можете понять человека из соседней деревни из-за его акцента.
48. Когда понимаете, что "пойти выпить по пинте" означает "пока не закроется паб".
49. Покупаете зонтик в ближайшем магазине, если пошел дождь и выбрасываете его сразу же, зайдя в паб.
50. Чипсы для вас ассоциируются с жареной картошкой, а не с Lay's
51. Вы знаете, что в аптеках продается парфюмерия и немножко лекарств
52. Знаете что между - lets go for a pint, let go for couple pints, lets go fot few pint никакой разницы нет.
53. Заходя в некоторые пабы вы не должны говорите, что вы хотите --> вам уже нальют.
54. При посещении заморских стран, включая историческую родину, догадываетесь, что есть много вполне приличных мест, чтобы накатить и поесть, но вас усиленно тянет в Ирландский паб.
55. Долго объясняете испанскому продавцу в винном отделе Франкфуртского дьюти фри о том, что виски на самом деле изобрели ирландцы, а шотландцы просто украли рецепт и наняли хорошего маркетолога.
56. Выходите на завтрак в Лондонской гостиннице исключительно в регбийке зеленого цвета с атрибутикой закрытого стадион Ландсдау роад.
57. При поломке вашего автомобиля in the middle of nowhere вместо того, чтобы искать немедленного спасения в ближайщем сервисе идете по быстрому накатить пивка в связи с открывшимися новыми обстоятельствами.