LazarusLong
Модератор
Проректор
Карма: +181/-7
Offline
Пол: Награды:
Сообщений: 6134
Ukrainian by birth, Irish by the grace of God
|
|
« Ответ #320 : Март 26, 2008, 10:33:25 » |
|
lenore, добро пожаловать в наш виртуальный клуб любителей фантастики )))). ЗЫ. Кстати - в субботу 29 марта, в 15-00, в библиотеке имени Крупской состоится заседание донецкого клуба любителей фантастики. Приглашаются все желающие ))). К сожалению ваш покорный слуга присутствовать не сможет (((
|
|
|
Записан
|
Когда ему нужно - он русский, когда нужно - украинец, а когда ему ни хрена не нужно - он ирландец.
"...Он любил говорить факин щит Когда что-то не так ему Принимал он свой самый ирландский вид И кидался трубкой в жену..."
|
|
|
Сис_Одмин
тру одмин
Cтудент
Карма: +4/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 67
ИУС-07а
|
|
« Ответ #321 : Март 26, 2008, 11:41:50 » |
|
Зеленоглазая а зря, дневник мага считаю наиболее интересной книгой =)
|
|
|
Записан
|
йа не програмист, йа одмин cout-это тру! (с)EvilMax
|
|
|
kate
|
|
« Ответ #322 : Март 26, 2008, 11:44:46 » |
|
Чак Паланик "Удушье".
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Alder
|
|
« Ответ #323 : Март 27, 2008, 01:11:35 » |
|
Раздел MSDN про "CLSID Structure" =) Ссылку искать влом уже.
|
|
|
Записан
|
"There are things known and there are things unknown, and in between are the doors..." (Jim Morrison)
|
|
|
amazing
Cтудент
Карма: +5/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 85
Будет праздник и на моей улице...%)
|
|
« Ответ #324 : Март 27, 2008, 01:34:41 » |
|
Перечитываю Оскара Уайльда, прозы и очень люблю "Портрет Дориана Грея"...сюрреализм,прикольная вещь...хорошо развивает образное видение реальности...фантазия развивается, что очень хорошо для любого творческого человека.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
vimmax
Mодератор
Декан
Карма: +42/-3
Offline
Пол: Награды:
Сообщений: 1713
♪♪ ♫ ♪♪ ♫ ♪♪ ♫ ♪♪
|
|
« Ответ #325 : Март 27, 2008, 11:22:55 » |
|
ДАО.
|
|
|
Записан
|
♪♪ ♫ LET FOREVER BE ♫ ♪♪ ♫ ♪♪ ♪♪ ♫
|
|
|
WoodenSpoon
Завкаф
Карма: +34/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 1002
цветной рисунок на асфальте повседневности
|
|
« Ответ #326 : Март 27, 2008, 02:19:33 » |
|
Читаю пьесы Эжена Ионеско. Пьесу "Лысая певица" читала давненько, сейчас пытаюсь "Носорога" прочитать. Автор-пропагандист театра абсурда, все кто хочет разрыв мозгов-читать))
|
|
|
Записан
|
Она определяет себя как смесь пустыни, риска и кафетерия(с) П.Альмодовар
|
|
|
Кьяра
Специалист
Карма: +21/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 198
una piccola streghina
|
|
« Ответ #327 : Март 27, 2008, 05:21:58 » |
|
Кьяра, brava ragazza Если хочешь, могу "Идиота" подкинуть в итальянском переводе Grazie! Molto piacevoimente,davvero. Насчет "Идиота", спасибо не надо, такие вещи лучше читать в оригинале. Лучше б Альберто Моравиа.
|
|
|
Записан
|
Я иду по тоненькой дорожке У меня есть маленькие рожки У меня в ботиночках копытца Пусть меня милиция боится (c) Umka
|
|
|
Lariosik
Бакалавр
Карма: +5/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 122
|
|
« Ответ #328 : Март 28, 2008, 10:50:43 » |
|
такие вещи лучше читать в оригинале.
Согласна, но когда оригинал знаешь чуть ли не до строчки, интересно узнать как он переводится на другой язык, и как изменяется его восприятие Лучше б Альберто Моравиа. Так есть и Моравиа, "La Noia" ("Скука" то есть) но название вполне себя оправдывает ... я до конца так и не дочитала
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Кьяра
Специалист
Карма: +21/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 198
una piccola streghina
|
|
« Ответ #329 : Март 28, 2008, 01:12:47 » |
|
Lariosik, к сожалению, я еще не настолько владею итальянским, чтоб читать такие вещи, как "Идиот", и тем более чтоб оценить достоинства-недостатки перевода на итальянский. Для этого нужно не просто понимать что написано, но и самому прекрасно говорить на языке, уметь выражаться легко и изящно, а мне пока дай бог хоть как-то выразить свои мысли. Понимать-понимаю, а говорю плохо. Практики-то нет Так что всему свое время, сказки пока в самый раз. А ты "Идиота" осилила? И как впечатления?
|
|
|
Записан
|
Я иду по тоненькой дорожке У меня есть маленькие рожки У меня в ботиночках копытца Пусть меня милиция боится (c) Umka
|
|
|
Lariosik
Бакалавр
Карма: +5/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 122
|
|
« Ответ #330 : Март 30, 2008, 11:57:35 » |
|
А ты "Идиота" осилила? И как впечатления? Нет, еще не осилила , но прошу принять во внимание объем сего произведения ... и у меня обычно лежит такая стопочка из 4-5 книг и которую из них читаю - зависит от настроения... а впечатления: во-первых, многие разговорные русские выражения часто просто опускаются, ну не смог переводчик найти например аналог русскому "ей-богу", "ишь ведь", "тьфу тебя" или перевести "кондрашка пришиб" , во-вторых, перевод ведь с литературного языка 19-го века, соответственно содержит много устаревшей лексики, в-третьих, не знаю как итальянцам с их благозвучными именами воспринимаются наши русские, записанные латиницей, а у меня так глаз все время спотыкается об "Gavrila Ardalionic, Nastas'ja Filippovna, Rogozin, Myskin", ну а если в общем: все больше убеждаюсь, что итальянский и русский языки очень похожи, вот сложно мне выразить в каком плане, но очень близки по духу, что ли.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
LazarusLong
Модератор
Проректор
Карма: +181/-7
Offline
Пол: Награды:
Сообщений: 6134
Ukrainian by birth, Irish by the grace of God
|
|
« Ответ #331 : Март 31, 2008, 03:41:37 » |
|
Решил перечитать желязны. Прочитал небольшую повесть "Роза для Экклезиаста". Все-таки нужно признать, что несмотря на потрясающие воображение "Хроники Амбера", Желязны в первую очередь мастер малой и средней формы. Очень глубокая и умная повесть. Таких в фантастике, к сожалению, мало. Заодно перечитал несколько его-же рассказов: "Ключи к декабрю", "Чудовище и девственница", "Аутодафе".
|
|
|
Записан
|
Когда ему нужно - он русский, когда нужно - украинец, а когда ему ни хрена не нужно - он ирландец.
"...Он любил говорить факин щит Когда что-то не так ему Принимал он свой самый ирландский вид И кидался трубкой в жену..."
|
|
|
Кьяра
Специалист
Карма: +21/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 198
una piccola streghina
|
|
« Ответ #332 : Март 31, 2008, 04:11:08 » |
|
Lariosik, думаю дальше обсуждать тонкости перевода лучше здесь: http://kita.org.ua/index.php/topic,5003.msg59917.html#new//Поддерживаю. LazarusLong
|
|
« Последнее редактирование: Март 31, 2008, 04:15:54 от LazarusLong »
|
Записан
|
Я иду по тоненькой дорожке У меня есть маленькие рожки У меня в ботиночках копытца Пусть меня милиция боится (c) Umka
|
|
|
Zimburella
|
|
« Ответ #333 : Апрель 01, 2008, 12:37:06 » |
|
LazarusLong, мне у Желязны, помимо обожаемых мною "Хроник Амбера", еще очень нравится "Джек-из-тени" и "Подменный". И очень не нравится написанное им в стиле научной фантастики, начинала читать - не понравилось. Небольшие рассказы ему удаются неплохо, но я просто в принципе не люблю рассказы, люблю романы. Так, чтобы вчитаться, вдуматься, проникнуться... Привыкнуть к героям, в конце концов. Но надо признать миниатюры Желязны удаются, да.
|
|
|
Записан
|
Весь фокус в том, что черное - это белое, закосившее под зеленое
|
|
|
LazarusLong
Модератор
Проректор
Карма: +181/-7
Offline
Пол: Награды:
Сообщений: 6134
Ukrainian by birth, Irish by the grace of God
|
|
« Ответ #334 : Апрель 01, 2008, 01:37:51 » |
|
Zimburella, а ты не читала роман Желязны "Этот бессмертный"? Он еще иногда публикуется под названием "Зовите меня Конрад" что, кстати правильно. Роман, правда, в жанре научной фантастики. Даже не столько фантастики, сколько антиутопии. Но по моему мнению - лучший роман Желязны. Ну... может быть наравне с романом "Князь Света".
|
|
|
Записан
|
Когда ему нужно - он русский, когда нужно - украинец, а когда ему ни хрена не нужно - он ирландец.
"...Он любил говорить факин щит Когда что-то не так ему Принимал он свой самый ирландский вид И кидался трубкой в жену..."
|
|
|
Vedbmak
Свобода это то что у меня внутри
Доцент
Карма: +11/-0
Offline
Пол:
Сообщений: 625
Свобода это то что у меня внутри
|
|
« Ответ #335 : Апрель 06, 2008, 06:21:05 » |
|
Перечитал( а вообше переслушал) первую книгу из серии "Мир Смерти" Гарри Гаррисона- "Неукротимая планета", теперь на очереди 3тья книга- "Конные Варвары", т.к. второй по счету- "Этический инженер" у меня нет.
|
|
|
Записан
|
Жизнь это постоянное Жизнь это невозможное Жизнь это всё понятное Жизнь это что-то сложное
|
|
|
LazarusLong
Модератор
Проректор
Карма: +181/-7
Offline
Пол: Награды:
Сообщений: 6134
Ukrainian by birth, Irish by the grace of God
|
|
« Ответ #336 : Апрель 06, 2008, 08:11:30 » |
|
Vedbmak, точнее имхо, перевод названия - "Специалист по этике". Лично я считаю именно этот роман лучшим в серии Гаррисона "Мир Смерти".
|
|
|
Записан
|
Когда ему нужно - он русский, когда нужно - украинец, а когда ему ни хрена не нужно - он ирландец.
"...Он любил говорить факин щит Когда что-то не так ему Принимал он свой самый ирландский вид И кидался трубкой в жену..."
|
|
|
Zimburella
|
|
« Ответ #337 : Апрель 06, 2008, 11:45:46 » |
|
LazarusLong, ну не знаю.. Мне вся серия о Язоне дин Альте понравилась... Одной из первых прочтенных мною фантастических книг, кстати, была именно "Неукротимая планета". Сильно! Вся серия - сила! Гаррисон не даром относится к мэтрам фантастики! Насчет аудиокниг...Если честно, свои любимые книги слушать не хочется. Как и смотреть по ним фильмы. Ведь все представляется и воспринимается совсем не так, как диктором или режиссером...
|
|
|
Записан
|
Весь фокус в том, что черное - это белое, закосившее под зеленое
|
|
|
LazarusLong
Модератор
Проректор
Карма: +181/-7
Offline
Пол: Награды:
Сообщений: 6134
Ukrainian by birth, Irish by the grace of God
|
|
« Ответ #338 : Апрель 07, 2008, 08:21:39 » |
|
Zimburella, не, я согласен. Все романы отличные. Просто лучший из трех - "Специалист по этике" ))))
|
|
|
Записан
|
Когда ему нужно - он русский, когда нужно - украинец, а когда ему ни хрена не нужно - он ирландец.
"...Он любил говорить факин щит Когда что-то не так ему Принимал он свой самый ирландский вид И кидался трубкой в жену..."
|
|
|
MASTROYANI
Улыбайтесь, завтра будет хуже
Проректор
Карма: +71/-19
Offline
Пол:
Сообщений: 2019
АСУ-01а 4ever
|
|
« Ответ #339 : Апрель 18, 2008, 12:05:49 » |
|
Ричард Матисон "Я - Легенда". Фильм и рядом не валялся с книгой. И концовка отличается как от обычной в фильме, так и от альтернативной.
|
|
|
Записан
|
За сим разрешите откланяться. Всегда хочется большего. Взрослые - те же дети, только игрушки у них другие. "Скулить не надо!"- Д.А. Медведев, Президент Российской Федерации. Человечество достигло уже того уровня прогресса, когда у содержания не осталось шансов. Никто не знает, что такое эта самая свобода слова, но готов глотку перегрызть тому, кто скажет что-то поперек.
|
|
|
|