КИТА unofficial
Ноябрь 26, 2024, 10:18:20 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости:
 
   Начало   ПРАВИЛА Помощь WIKI PDA Войти Регистрация  


Страниц: [1]   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Умберто Эко  (Прочитано 7447 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
tuft
Я просто не берегу силы на обратный путь © "Гаттака"
Firebiker
Проректор
*****

Карма: +201/-40
Offline Offline

Пол: Мужской
Награды:
Лучший знаток фильмов 2008II место в конкурсе поэзии \III место в конкурсе поэзии \
Сообщений: 10684


Homo fortunatus


WWW
« : Март 26, 2008, 07:01:28 »

В общем-то правильно, но бывает такое, что книга нравится очень сильно, а идет туго )))

Чёрт! Согласен! У меня та же фигня с Умберто Эко - "Остров накануне". Года за два только полкниги осилил - надо продолжить Улыбка)))
Записан

heart ||У божевіллі утвори сузір'я віри в неймовірне... © Олег Скрипка
Lariosik
Бакалавр
**

Карма: +5/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 122


« Ответ #1 : Март 27, 2008, 11:21:54 »


У меня та же фигня с Умберто Эко - "Остров накануне".
а чем интересен этот писатель? о чем пишет? и с какой книги лучше начинать? 

 
Записан
tuft
Я просто не берегу силы на обратный путь © "Гаттака"
Firebiker
Проректор
*****

Карма: +201/-40
Offline Offline

Пол: Мужской
Награды:
Лучший знаток фильмов 2008II место в конкурсе поэзии \III место в конкурсе поэзии \
Сообщений: 10684


Homo fortunatus


WWW
« Ответ #2 : Март 27, 2008, 12:13:58 »

Lariosik, то, что читал я - исторические художественные романы. Он вообще больше научными трудами занимается. Художественных книг у него всего 4, если не ошибаюсь: "Имя Розы", "Маятник Фуко", "Остров накануне", "Баудолино".
И начинать советую с "Имени Розы". ИМХО, книга наиболее проста для восприятия - главное осилить первые 100 страниц, напичканных богословием (это не потому, что автор фанатик - главный герой таков Улыбка).
Жанр... ммм... средневековый детектив. Да ты наверняка видела фильм по этой книге - в главной роли Шон Коннери и Кристиан Слейтер (молодой совсем). В начале 80-х был снят. Сильный фильм, кстати.
Если кратко, книга оВещь короче! Да, очень важен перевод. Вечером гляну переводчика, с которым надо искать эти книги. Ну а издательство кажется "Миллениум".
Записан

heart ||У божевіллі утвори сузір'я віри в неймовірне... © Олег Скрипка
Lariosik
Бакалавр
**

Карма: +5/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 122


« Ответ #3 : Март 27, 2008, 03:10:34 »

tuft, спасибо  Улыбка
переводчика, с которым надо искать эти книги
так ты уж подскажи с которым, пожалуйста Улыбка... интересно, а  в оригинале можно где-нибудь достать?  
Записан
LazarusLong
Модератор
Проректор
*****

Карма: +181/-7
Offline Offline

Пол: Мужской
Награды:
А может я тоже хочу себе награду?
Сообщений: 6134


Ukrainian by birth, Irish by the grace of God


WWW
« Ответ #4 : Апрель 14, 2008, 10:07:05 »

так ты уж подскажи с которым, пожалуйста
Все что я читал товарища Эко - в переводе Е. Костюкович. Не знаю этот ли перевод имел ввиду tuft, но мне, в общем, понравилось ))

Есть, кстати, еще один роман Эко, не упомянутый пока: La misteriosa fiamma della regina Loana. На русском языке он пока еще не вышел.
Записан

Когда ему нужно - он русский, когда нужно - украинец, а когда ему ни хрена не нужно - он ирландец.

"...Он любил говорить факин щит
Когда что-то не так ему
Принимал он свой самый ирландский вид
И кидался трубкой в жену..."
tuft
Я просто не берегу силы на обратный путь © "Гаттака"
Firebiker
Проректор
*****

Карма: +201/-40
Offline Offline

Пол: Мужской
Награды:
Лучший знаток фильмов 2008II место в конкурсе поэзии \III место в конкурсе поэзии \
Сообщений: 10684


Homo fortunatus


WWW
« Ответ #5 : Апрель 14, 2008, 10:23:56 »

LazarusLong, она-она. Сорри, забыл совсем Грустный
Записан

heart ||У божевіллі утвори сузір'я віри в неймовірне... © Олег Скрипка
Althair
Цветовой дифференциатор штанов
Профессор
****

Карма: +72/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Награды:
За победу в конкурсе поэзии (зима-2007)
Сообщений: 941


Обязательно вернусь


« Ответ #6 : Апрель 14, 2008, 12:10:36 »

На днях видел в магазине совсем свежую книжку Эко. Судя по всему, документальный популярный анализ современной действительности. К сожалению не помню названия, а быстрое гугление ни к чему не привело Непонимающий

Есть, кстати, еще один роман Эко, не упомянутый пока: La misteriosa fiamma della regina Loana. На русском языке он пока еще не вышел.


Цитировать
«Волшебное пламя королевы Лоаны» (La misteriosa fiamma della regina Loana, 2004). В 2005 году роман опубликован на английском языке под названием «The Mysterious Flame of Queen Loana». Роман рассказывает о человеке, потерявшем память в результате несчастного случая.
После выхода «Волшебного пламени королевы Лоаны» Эко сказал в интервью, что это будет его последний роман. «Пяти вполне достаточно» - сказал Умберто Эко и добавил: «Учёный в нерабочее время должен играть в гольф, а не писать романы».
  из Википедии. Улыбка

Остров накануне я читал запоем, а потом недели две отойти не мог - думал и даже строил фразы как в книге - будто в 17 веке Смеющийся

Цитировать
Разумеется, нельзя забывать при чтении, что "Остров накануне" -- связка
цитат.  В  ней  смонтированы  куски  научных  и художественных  произведений
авторов в  основном XVII века (в  первую очередь Джован  Баттисты  Марино  и
Джона  Донна, о  чем  программно заявляется в двух эпиграфах к роману,  хотя
внутри  текста  цитаты из  Донна  и  Марине  не отмечаются).  Используются и
Галилей,  Кальдерой, Декарт и очень широко  --  писания кардинала  Мазарини;
"Селестина"  Рохаса; произведения  Ларошфуко  и мадам  де Скюдери;  узнаются
Спиноза, Боссюэ,  Жюль  Верн, Александр Дюма, от которого перебежал в  текст
Эко капитан гвардейцев кардинала  Бискара, Роберт Луис  Стивенсон, некоторые
реплики  Джека Лондона ("...тогда же и  перестал знать" --  знаменитый финал
"Мартина Идена") и другой литературный материал.
из какого-то обзора
Записан

Где теперь лошадь и всадник, где рог, который трубил когда-то?
Где теперь пламя пылает, где волосы яркие, цвета заката?   © Из песен Алой Книги
Lariosik
Бакалавр
**

Карма: +5/-0
Offline Offline

Пол: Женский
Сообщений: 122


« Ответ #7 : Апрель 18, 2008, 02:25:04 »

а кто-нибудь читал его научные труды? или они только для узкого круга? как-то видела его книгу... название примерно "Сказать почти тоже самое" (точно помню только на итальянском "Dire quasi la stessa cosa")... там наверное много полезного для переводчиков ну или филологов... думала, думала и не купила... а теперь даже как-то жалею
Записан
Страниц: [1]   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Penguins Counter Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS! Internetmap
Страница сгенерирована за 0.18 секунд. Запросов: 32.